- 天气变冷了。
(Tiānqì biàn lěng le.)
The weather has turned cold. - 你怎么变瘦了?
(Nǐ zěnme biàn shòu le?)
How did you get thinner? - 他最近变得很安静。
(Tā zuìjìn biàn de hěn ānjìng.)
He’s become very quiet recently. - 我手机信号变差了。
(Wǒ shǒujī xìnhào biàn chà le.)
My phone signal got worse. - 事情突然变复杂了。
(Shìqíng tūrán biàn fùzá le.)
Things suddenly became complicated. - 你变聪明了!
(Nǐ biàn cōngmíng le!)
You’ve become smarter! - 他生病后性格变了。
(Tā shēngbìng hòu xìnggé biàn le.)
His personality changed after he got sick. - 颜色变浅了一点。
(Yánsè biàn qiǎn le yīdiǎn.)
The color has become a bit lighter. - 我开始变得紧张。
(Wǒ kāishǐ biàn de jǐnzhāng.)
I’m starting to feel nervous. - 世界每天都在变。
(Shìjiè měitiān dōu zài biàn.)
The world is changing every day.
Tip: 变 is 4th tone (falling tone) → start high and drop sharply. In fast speech, it may sound a bit softer but still falling.
- 天气变冷了。 (Tiānqì biàn lěng le.)
- 变 → strong, falling, almost like a small “snap” in your voice.
- Emphasize it because it shows the change in weather.
- 你怎么变瘦了? (Nǐ zěnme biàn shòu le?)
- 变 → quick, 4th tone, before “瘦” (also 4th tone). Don’t merge the tones; let the first fall clearly.
- 他最近变得很安静。 (Tā zuìjìn biàn de hěn ānjìng.)
- 变 → pronounced clearly; “得” after it softens the sentence, so don’t rush 变.
- 我手机信号变差了。 (Wǒ shǒujī xìnhào biàn chà le.)
- 变 → fall strongly; “差” also 4th tone, so there’s a natural double-fall rhythm here.
- 事情突然变复杂了。 (Shìqíng tūrán biàn fùzá le.)
- 变 → emphasize because “复杂” is the new state. Native speakers often pause slightly after 变.
- 你变聪明了! (Nǐ biàn cōngmíng le!)
- 变 → strong, short fall; “聪明” is the effect, so 变 is like a “marker” of change.
- 他生病后性格变了。 (Tā shēngbìng hòu xìnggé biàn le.)
- 变 → softer if speaking casually; in careful speech, still fall sharply.
- 颜色变浅了一点。 (Yánsè biàn qiǎn le yīdiǎn.)
- 变 → clear 4th tone, “浅了” softens the overall sound; make the fall noticeable.
- 我开始变得紧张。 (Wǒ kāishǐ biàn de jǐnzhāng.)
- 变 → start slightly higher and drop; “紧张” shows the effect, so 变 marks the beginning of the change.
- 世界每天都在变。 (Shìjiè měitiān dōu zài biàn.)
- 变 → very natural, often pronounced softer and shorter in fast speech, but still falling. This is a common spoken style.