Literally: “speaking from my point of view”
It means “for me,” “as far as I’m concerned,” or “in my opinion.”
It’s used when expressing your personal feelings, preferences, or opinions — very natural and polite in daily Mandarin.
Structure
对 + person + 来说 + (opinion / statement)
Examples:
- 对我来说 (duì wǒ lái shuō) – for me
- 对你来说 (duì nǐ lái shuō) – for you
- 对他来说 (duì tā lái shuō) – for him
- 对我们来说 (duì wǒ men lái shuō) – for us
💬 Daily Useful Sentences with Pinyin
对我来说,这很重要。
(duì wǒ lái shuō, zhè hěn zhòng yào)
👉 For me, this is important.
对我来说,太贵了。
(duì wǒ lái shuō, tài guì le)
👉 For me, it’s too expensive.
对我来说,家人最重要。
(duì wǒ lái shuō, jiā rén zuì zhòng yào)
👉 For me, family is the most important.
对我来说,早起很难。
(duì wǒ lái shuō, zǎo qǐ hěn nán)
👉 For me, waking up early is hard.
对我来说,听中文比说中文难。
(duì wǒ lái shuō, tīng zhōng wén bǐ shuō zhōng wén nán)
👉 For me, listening to Chinese is harder than speaking it.
对我来说,这个电影有点无聊。
(duì wǒ lái shuō, zhè gè diàn yǐng yǒu diǎn wú liáo)
👉 For me, this movie is a bit boring.
🗣 Mini Daily Conversations
A: 你喜欢冬天吗?
(nǐ xǐ huān dōng tiān ma?)
Do you like winter?
B: 对我来说,太冷了,不喜欢。
(duì wǒ lái shuō, tài lěng le, bù xǐ huān)
For me, it’s too cold — I don’t like it.
A: 你觉得这道菜怎么样?
(nǐ jué de zhè dào cài zěn me yàng?)
How’s this dish?
B: 对我来说,有点太咸了。
(duì wǒ lái shuō, yǒu diǎn tài xián le)
For me, it’s a bit too salty.
A: 你为什么每天练习口语?
(nǐ wèi shén me měi tiān liàn xí kǒu yǔ?)
Why do you practice speaking every day?
B: 因为对我来说,发音很重要。
(yīn wèi duì wǒ lái shuō, fā yīn hěn zhòng yào)
Because for me, pronunciation is very important.
🧠 Practice Exercise
Try finishing these with your own ideas (I can help correct them!):
对我来说,开车 __________。
(duì wǒ lái shuō, kāi chē ________.)
对我来说,早餐 __________。
(duì wǒ lái shuō, zǎo cān ________.)
→ For me, breakfast __________.
对我来说,周末 __________。
(duì wǒ lái shuō, zhōu mò ________.)
对我来说,朋友 __________。
(duì wǒ lái shuō, péng yǒu ________.)
对我来说,学习中文 __________。
(duì wǒ lái shuō, xué xí zhōng wén ________.)
