It’s not a big deal : “没什么大不了” (méi shén me dà bù liǎo)
“没什么大不了” (méi shén me dà bù liǎo) means “It’s not a big deal” or “It’s nothing serious.” It’s used to reassure someone or downplay a situation.
🔹 Example Sentences for Practice:
- 别担心,没什么大不了的。
(Don’t worry, it’s not a big deal.) - 这只是个小问题,没什么大不了。
(This is just a small problem, it’s no big deal.) - 他不小心弄坏了杯子,没什么大不了,我们再买一个就行了。
(He accidentally broke the cup, it’s not a big deal, we can just buy another one.) - 考试没考好没什么大不了,最重要的是从错误中学习。
(Not doing well on a test is no big deal, the most important thing is to learn from mistakes.) - 摔了一跤而已,没什么大不了,站起来继续走吧。
(You just fell down, it’s not a big deal, get up and keep going.)
